OPENING THE DOOR TO NATURALLY PRESENT INNER CLARITY A Very Brief Longchen Nyingthig Ngondro
OPENING THE DOOR TO NATURALLY PRESENT INNER CLARITY: A Very Brief Longchen Nyingthig Ngondro
OPENING THE DOOR TO NATURALLY PRESENT INNER CLARITY: A Very Brief Longchen Nyingthig Ngondro
OM AH HUNG! Fire arises from the letter RAM and consumes the tongue,
which transforms into a three-spoked Vajra of red light in whose hollow center
Namo Lokeśvarāya!
You see that all things are beyond coming and going,
Yet still you strive solely for the sake of living beings—
To you, my precious guru inseparable from Lord Avalokita,
I offer perpetual homage, respectfully, with body, speech and mind.
Oṃ āḥ hūṃ! Dharmakāya Amitābha, saṃbhogakāya Avalokiteśvara,
Nirmāṇakāya Padmasambhava—the wrathful Drakpo Tsal,
We pray to you; with the force of your compassion
Dissolve all obstacles, outer, inner and secret, into space!
emaho, tso ü gesar pemé dongpo la
ku nga yeshe lhün gyi drubpé lha
rangjung chenpo pema yabyum ni
khandrö trinpung trik la solwa deb
OM I bow down to the illusory manifestation of the blissful Lord,
The red goddess Kurukullā,
Who unites the variegated display
Of all worlds with bliss and emptiness.
HRIH/
Originally pure, genuine, coemergent, supremely blissful,
the basic space of phenomena is free of limits and immaculate, the fundamentally
unconditioned nature of intrinsic awareness.
Namo Guru Bhaishajaye.
Homage to Orgyen, the Healing Guru, the transcendent and accomplished conqueror!
Homage! I take refuge in Orgyen, the Healing Guru,
Your vajra body of innate wisdom, free from extremes,
completely heals the primordial knots of pain.
Kurukulla, may your laughter, the union of bliss and emptiness,
repel the attacks of ignorance’s attachment to reality.
In the time of unbearable degeneration, when it is difficult to be tamed by other refuges, if you strive in this essential
contemplation, prosperity and affluence descend like rain, and eventually you will be liberared in the Sambhogakaya realm.
SAMAYA;
Begin with refuge, bodhicitta, and the main body of practice.
HRIH DZAM; From this time forward, I reverently take refuge with my body, speech and mind,